Соня знакомиться с моими фиками, для меня это тоже неплохая возможность их перечитать и повылавливать всяческие ошибочки и неточности. Вот и сегодня кое-что правила, но одно предложение заставило пойти дальше. Моя героиня в мерисьюхе предостерегала героев держаться подальше от мэрии и не разделяться в школе. То есть на первый взгляд все правильно (в школе собаки, у мэрии Немезис), но я-то знаю, что речь шла о больнице, точнее о том ее крыле, которое арендовала "Амбрелла" для своих экспериментов.
Сначала задумалась, с чего у меня пошел сбой, и вспомнилось, что где-то читала, что мэрия Торонто исполняла и роль мэрии (или муниципалитета) Ракун-сити, и той самой больницы. Но вспомнить для меня мало, мне нужен четкий обоснуй, а значит надо отыскать источник данных. Заодно и посмотреть, как именно эту больницу называют. Ведь таковых учреждений в Ракун-сити, как и в любом крупном городе, должно быть не одно и не два, а тут надо четко одним-двумя словами дать понять, о каком именно здании идет речь.
Знаете, в чем самая главная проблема человека фандомного, рискнувшего связаться с каноном и довольно подробно его изучить? Самая попа начинается тогда, когда пытаешься найти концы, чтобы подтвердить уже устоявшуюся и понятную для себя самой информацию. Потому что за год с лишним было перелопачено столько сайтов, что представления не имеешь, в какую сторону двигаться.
Да, я рванула на Вики, но увы, данные явно не оттуда.
По сути ответ на вопрос (даже на оба) я нашла только сейчас, вспомнив об одном посте в ЖЖ, где выкладывались фотки с мест съемок. Так вот, я лох (или не я, но все равно правильно, что решила проверить информацию). Это все-таки не мэрия, ибо: "Raccoon City Hospital (aka the CBC - Canadian Broadcasting Corporation - Building on Front Street)". И с названием больницы понятно. В общем, выдохнули.
Но я ж еще и на Вики нашла, к чему придраться. Нет, сами "Интересные факты и неточности" действительно интересны, но кое-что спорно.
Ибо если уж берешься судить о неточностях, не допускай хотя бы свои
Ну это уже не из Вики, а цитата из одной версии изложения сюжета:
"То же самое он просит сделать Карлоса Оливера, списанного вояку, работавшего на Umbrella, но прогневившего начальство "чувствами, не соответствующими идеалам корпорации".
Так отказ в эвакуации - это было наказание за те самые чувства?! Ох, чего-то корпорация темнит, видимо, от нас утаили самое интересное. А остальным двоим, получается, досталось за компанию, видать, чувства Карлоса и их стороной не обошли. Вот так и договорятся некоторые до слэша в каноне.
И раз уж я все равно влезла в скрипты к фильмам (в том числе и по поводу вопроса Тин), решила уточнить еще один момент, по поводу Кей-Март. Так вот, переводчики дурят еще как - у нас есть две версии по поводу того, как давно ее отыскали Клэр и компания. По одной это случилось полтора года назад, по другой - пару лет назад. А что у нас в оригинале? А в оригинале у нас "A few years back." То есть точные годы - это вообще вольности наших переводчиков.
ЗЫ. Тоже с Вики, но не удержалась. Венди, я не помню, поднимала ли эту тему, но ты знаешь, что Торонто и Ростов-на-Дону - города-побратимы? Так что все не просто так! А уж если вспомнить, что и я к Ростову имею некоторое отношение...
ЗЫЫ. Кстати, давно хочу написать, но все забываю. Согласно все той же Вики, съемки второй "Обители" в Торонто проводились и в Northern Secondary School. Уж не знаю, что конкретно там снимали, но рискну предположить, что именно школьные сцены. А теперь самое интересное - в этой школе учился Зак Уорд, наш незабвенный Николай. Так и тянет спросить: "И как оно - бороться с собаками на полу родной столовой?" А еще забавно теперь слушать один момент из допов, где Эл Джей как раз чешет что-то про то, что это его школа и кто там учился. Я уже не помню дословно, этого момента нет в фильме, может он и вовсе всего лишь часть съемочного процесса.
Несколько пометок
Melirot
| воскресенье, 30 января 2011